1888
Parkschlösschen Hainichen
1299
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
Parkschlösschen Hainichen
1525
1952
1911
Werkstattphase
1349
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
1954
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1988
2041
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
1929
Werkstattphase
1541
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
2061
1956
1955
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1331
Parkschlösschen Hainichen
1354
1953
Werkstattphase
1327
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1436
1923
2004
2078
1925
2000
Parkschlösschen Hainichen
1381
2112
1977
2018
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1307
2009
2187
1958
Werkstattphase
1387
2030
2051
1969
Werkstattphase
1331
1894
2024
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
1993
1996
1998
1962
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
1923
1957
Parkschlösschen Hainichen
1398
1902
1973
Werkstattphase
1299
1976
1981
Parkschlösschen Hainichen
1350
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
1933
2022
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2038
Parkschlösschen Hainichen
1276
Werkstattphase
1313
2017
2044
1986
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
1999
1928
2110
2007
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
1901
2040
1933
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2026
2017
1974
Parkschlösschen Hainichen
1312
Parkschlösschen Hainichen
1428
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
1961
1962
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2013
2014
2041
2023
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
Parkschlösschen Hainichen
1280
Werkstattphase
1258
1958
1928
Werkstattphase
1359
2020
1905
1938
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
1993
Werkstattphase
1324
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
2108
1923
2035
2078
1966
2020
Werkstattphase
1383
1944
Parkschlösschen Hainichen
1360
1998
1941
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
Parkschlösschen Hainichen
1264
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
2039
Werkstattphase
1352
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1951
1967
1997
Werkstattphase
1353
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
Parkschlösschen Hainichen
1335
2035
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
1982
Parkschlösschen Hainichen
1384
1952
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1990
Werkstattphase
1312
1929
Parkschlösschen Hainichen
1408
2041
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
1988
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2034
1937
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1364
2032
1946
Parkschlösschen Hainichen
1354
1908
1977
1964
2077
Werkstattphase
1265
2006
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
2038
Parkschlösschen Hainichen
1285
2002
2004
1973
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2019
1921
2106
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
1926
1938
Werkstattphase
1408
Parkschlösschen Hainichen
1403
1889
1976
Parkschlösschen Hainichen
1383
2035
1973
2233
1925
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
1978
Parkschlösschen Hainichen
1334
2038
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1921
Parkschlösschen Hainichen
1303