1375
1294
Werkstattphase
932
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1342
1368
1317
1382
1294
1440
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
1280
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1384
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1373
1396
1344
1307
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1013
Parkschlösschen Hainichen
870
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1275
1400
1349
1369
1279
1371
1342
1306
Parkschlösschen Hainichen
931
1335
1438
1289
1305
1238
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
909
1422
1351
1377
1426
1384
Parkschlösschen Hainichen
937
1304
1424
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314
1461
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1369
1318
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
Werkstattphase
853
1443
Parkschlösschen Hainichen
860
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
1336
Parkschlösschen Hainichen
894
1369
1494
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
Werkstattphase
900
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1365
1364
1348
1472
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
873
1333
1297
1390
1376
1301
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
1305
1362
1395
Werkstattphase
935
1350
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
1322
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
986
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
Parkschlösschen Hainichen
952
1407
1307
1365
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
1290
1390
Parkschlösschen Hainichen
924
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
1379
1357
1332
1344
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
Parkschlösschen Hainichen
895
1394
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1344
1329
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
1551
1300
Parkschlösschen Hainichen
972
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1396
1390
Werkstattphase
934
Werkstattphase
879
1324
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1383
1322
1347
Werkstattphase
918
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1313
Werkstattphase
947
1394
1399
1375
Werkstattphase
900
Parkschlösschen Hainichen
985
Parkschlösschen Hainichen
936
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
1383
1420
1362
Parkschlösschen Hainichen
1017
Werkstattphase
970
1349
Parkschlösschen Hainichen
882
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
1369
1337
Werkstattphase
923
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1400
Werkstattphase
1058
1383
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
1370
Parkschlösschen Hainichen
965
1362
1345
Parkschlösschen Hainichen
893
1386
Werkstattphase
1002
1313
1422
Werkstattphase
988
1381
Parkschlösschen Hainichen
1002
1405
Werkstattphase
859
1360
1405
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1331
1337
1363
Parkschlösschen Hainichen
976
1360
Parkschlösschen Hainichen
880
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
1409
1458
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
1358
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
1455
Werkstattphase
966
1317
1607
Parkschlösschen Hainichen
962
Parkschlösschen Hainichen
943
1301
1295
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
1342
1328
1405
Parkschlösschen Hainichen
932
1384
1296
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412