2039
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
1962
1925
2014
1998
1929
Parkschlösschen Hainichen
1398
Parkschlösschen Hainichen
1354
Parkschlösschen Hainichen
1350
1955
1956
1961
2051
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
1953
2020
1978
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2014
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
Werkstattphase
1387
1954
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
1997
1925
1973
1982
1993
2078
Parkschlösschen Hainichen
1525
1988
2017
2009
1937
1993
Parkschlösschen Hainichen
1408
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
2006
Parkschlösschen Hainichen
1334
Werkstattphase
1352
2035
Werkstattphase
1383
1941
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1952
2038
Parkschlösschen Hainichen
1280
2187
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
Parkschlösschen Hainichen
1299
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
Werkstattphase
1353
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2026
2040
2106
2112
2077
1929
Werkstattphase
1313
2023
2004
2007
Werkstattphase
1324
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1307
1996
2024
1888
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
1905
Werkstattphase
1265
2041
Parkschlösschen Hainichen
1264
Werkstattphase
1327
1938
2041
1889
1958
1923
1964
Parkschlösschen Hainichen
1303
Werkstattphase
1331
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
1966
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
1923
1981
Werkstattphase
1258
Werkstattphase
1299
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2034
1902
1999
2041
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
2032
Parkschlösschen Hainichen
1276
Werkstattphase
1359
Werkstattphase
1312
1976
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1364
1976
Werkstattphase
1541
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1331
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1921
2078
1973
Parkschlösschen Hainichen
1428
1974
2022
2000
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
2002
2018
1969
1973
Parkschlösschen Hainichen
1360
1977
Parkschlösschen Hainichen
1403
Parkschlösschen Hainichen
1285
Werkstattphase
1408
1962
2017
1901
2020
1986
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1988
1938
1908
1957
1967
1926
2233
1952
Parkschlösschen Hainichen
1335
2035
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2020
Parkschlösschen Hainichen
1384
2030
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1990
Parkschlösschen Hainichen
1354
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1436
2108
Parkschlösschen Hainichen
1382
1952
1894
1933
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
1921
2061
1911
1928
Parkschlösschen Hainichen
1383
1924
1958
1944
1933
2004
2035
1928
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
1977
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
Werkstattphase
1350
2044
2039
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
2110
Parkschlösschen Hainichen
1312
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2038
1946
1998
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276