Parkschlösschen Hainichen
985
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
1333
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
1317
1371
1305
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
1332
Parkschlösschen Hainichen
880
Parkschlösschen Hainichen
1002
1337
1348
1337
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
Werkstattphase
966
1294
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
874
1394
1360
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
909
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
987
1384
1307
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1369
Werkstattphase
918
1351
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1401
1324
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
1329
1394
Werkstattphase
932
1375
1426
1368
1399
1343
1472
1552
1365
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
1342
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
Werkstattphase
935
Parkschlösschen Hainichen
893
1336
1289
Parkschlösschen Hainichen
860
Parkschlösschen Hainichen
1017
Parkschlösschen Hainichen
932
1395
Parkschlösschen Hainichen
870
Werkstattphase
859
1390
1461
Werkstattphase
947
1360
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314
1344
1357
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412
1369
1314
1379
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1397
1335
1396
1423
1390
1294
1400
Parkschlösschen Hainichen
895
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1383
1385
1405
1377
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1344
1280
Werkstattphase
854
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
1349
Werkstattphase
1058
1322
1344
1391
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1314
1295
1318
1422
1364
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1365
Werkstattphase
970
Parkschlösschen Hainichen
924
Parkschlösschen Hainichen
936
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
Werkstattphase
923
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
1369
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
1351
1279
1349
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
1300
1362
1386
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1332
Parkschlösschen Hainichen
883
1345
1441
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
1383
Werkstattphase
1003
Parkschlösschen Hainichen
976
1328
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1362
Parkschlösschen Hainichen
965
1382
1407
1421
Parkschlösschen Hainichen
943
1298
1306
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1384
1296
1370
Werkstattphase
988
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1013
1376
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
1405
1301
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1374
Parkschlösschen Hainichen
962
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
1383
1455
Parkschlösschen Hainichen
937
1362
1322
1405
1305
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1276
1238
Parkschlösschen Hainichen
931
1382
1494
1348
Werkstattphase
879
Parkschlösschen Hainichen
894
1607
Werkstattphase
900
1425
1363
1375
1458
Werkstattphase
934
1305
1358
1301
1318
1307
1409
1438
Parkschlösschen Hainichen
972
1443
1290
Werkstattphase
901
1370
1342
Parkschlösschen Hainichen
952