1302
1337
1293
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1309
1352
1367
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
930
Parkschlösschen Hainichen
940
1603
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1327
1388
1303
1288
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1428
Werkstattphase
943
1330
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
907
1299
1358
1340
1384
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
980
1343
1348
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1379
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1422
1373
1294
1432
Parkschlösschen Hainichen
890
1418
1377
1323
1384
1285
1546
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1308
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
896
1331
1330
Parkschlösschen Hainichen
969
Parkschlösschen Hainichen
892
1420
Parkschlösschen Hainichen
878
1374
Werkstattphase
913
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
889
Werkstattphase
1054
1436
1326
Werkstattphase
856
Werkstattphase
929
1342
1380
1419
1355
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1309
1400
1297
1338
1489
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
978
Werkstattphase
876
1291
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1377
Parkschlösschen Hainichen
920
1369
1332
1404
1375
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1322
1313
Parkschlösschen Hainichen
974
1418
1363
1231
1330
Werkstattphase
998
Werkstattphase
897
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1365
1311
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1304
Parkschlösschen Hainichen
961
1384
1355
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1340
1395
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
871
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1405
1391
Parkschlösschen Hainichen
929
Parkschlösschen Hainichen
998
1363
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1361
Parkschlösschen Hainichen
1015
1379
Werkstattphase
931
1317
1313
1400
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
984
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1341
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1289
1318
1466
1400
1340
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
959
1343
1392
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
964
1352
Werkstattphase
965
1371
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1425
1360
1299
Werkstattphase
921
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1397
1363
1339
Parkschlösschen Hainichen
858
Parkschlösschen Hainichen
961
1344
1366
1344
1395
Parkschlösschen Hainichen
892
Parkschlösschen Hainichen
983
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1333
Werkstattphase
964
Parkschlösschen Hainichen
866
Parkschlösschen Hainichen
935
1379
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1395
1276
Parkschlösschen Hainichen
878
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1404
1308
1354
1295
Werkstattphase
850
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1367
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1387
1273
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1271
1417
1456
1371
Werkstattphase
932
1287
1397
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
952
Parkschlösschen Hainichen
934
1449
1437
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
950
Parkschlösschen Hainichen
930
1343
1356
1297
1360
1302
1318
1325
1379
1356
1364
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
915
1387
1454
Parkschlösschen Hainichen
949
Werkstattphase
984
1379
1304
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
884
1286
Werkstattphase
898
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1011