Parkschlösschen Hainichen
1296
2097
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1926
Werkstattphase
1346
Parkschlösschen Hainichen
1276
Werkstattphase
1357
2033
Parkschlösschen Hainichen
1272
1926
1971
2069
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
2014
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
1965
Werkstattphase
1383
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
1918
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2022
1952
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
1960
2031
2017
1988
Parkschlösschen Hainichen
1331
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
1881
Parkschlösschen Hainichen
1350
2068
2003
1992
2024
Werkstattphase
1255
Parkschlösschen Hainichen
1422
Werkstattphase
1403
Werkstattphase
1308
1906
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
1958
Parkschlösschen Hainichen
1332
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
1923
1996
2040
Parkschlösschen Hainichen
1404
Parkschlösschen Hainichen
1400
1894
1957
Werkstattphase
1349
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
1990
1942
2007
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2006
1948
Parkschlösschen Hainichen
1356
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
1976
1936
Werkstattphase
1263
1935
1939
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1355
1919
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
1966
Werkstattphase
1321
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
1914
Parkschlösschen Hainichen
1348
1915
1893
2070
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
1998
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
1988
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
2040
1999
1994
Parkschlösschen Hainichen
1309
Parkschlösschen Hainichen
1381
Werkstattphase
1310
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
2226
1914
1957
1978
1967
Parkschlösschen Hainichen
1345
1990
Parkschlösschen Hainichen
1301
1953
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006
Parkschlösschen Hainichen
1523
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
Parkschlösschen Hainichen
1381
2027
2101
1881
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
2014
1945
2054
Werkstattphase
1324
1898
1960
2104
1949
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
1952
1922
2011
2182
1889
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
Parkschlösschen Hainichen
1259
1933
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
1950
2036
1969
1925
1900
1972
2024
1991
Parkschlösschen Hainichen
1378
1985
1967
Werkstattphase
1349
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
Parkschlösschen Hainichen
1282
2008
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
2011
1931
Parkschlösschen Hainichen
1393
1922
2028
2035
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
2032
1984
1996
1970
1923
1930
1944
2103
2033
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
2035
Werkstattphase
1295
1919
1979
1957
Werkstattphase
1380
1918
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
1970
Werkstattphase
1538
2028
1998
2016
2016
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
Werkstattphase
1328
1946