Parkschlösschen Hainichen
1465
Parkschlösschen Hainichen
1479
2112
2161
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
2106
2108
Parkschlösschen Hainichen
1394
2210
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
2118
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1449
2188
Parkschlösschen Hainichen
1521
2277
2176
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1491
2216
2208
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
2095
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
2261
2230
2129
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
2117
2125
2149
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2232
2296
2164
2272
Parkschlösschen Hainichen
1498
2173
Parkschlösschen Hainichen
1438
2066
2109
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2216
2158
Parkschlösschen Hainichen
1511
2161
2223
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2201
2205
2180
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2221
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1564
2094
2125
2194
2234
2237
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2205
2240
2153
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1527
2149
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1426
2243
2197
2220
2150
2171
2198
2210
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
2103
Parkschlösschen Hainichen
1535
2119
2152
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1569
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
2171
2228
Parkschlösschen Hainichen
1587
2430
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1515
2190
2229
2103
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1538
2246
2202
2181
Werkstattphase
1684
Parkschlösschen Hainichen
1518
2262
Werkstattphase
1461
Werkstattphase
1526
2097
2198
2137
2190
2200
Werkstattphase
1460
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2229
Werkstattphase
1449
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1515
2194
Parkschlösschen Hainichen
1489
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
2166
2221
2081
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1477
2295
2225
2109
2119
Parkschlösschen Hainichen
1427
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
2178
2086
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1437
2116
Werkstattphase
1534
2182
Parkschlösschen Hainichen
1541
Parkschlösschen Hainichen
1410
2179
Parkschlösschen Hainichen
1416
2212
2199
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1521
2139
2116
2114
2349
Werkstattphase
1518
2146
Werkstattphase
1448
Parkschlösschen Hainichen
1536
2135
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
2181
Werkstattphase
1434
2130
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2213
Werkstattphase
1483
2160
2376
2296
2171
2113
2244
2262
2226
2110
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1560
2156
2169
2138
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2224
Parkschlösschen Hainichen
1699
2216
Werkstattphase
1491
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
2144
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2186
2124
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1411
Werkstattphase
1526
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1501
2082
2131
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2207
2155
Parkschlösschen Hainichen
1473
Parkschlösschen Hainichen
1489
Werkstattphase
1462
Werkstattphase
1396
2173
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
2177
2134
2220
2190
2091
Parkschlösschen Hainichen
1418
2242
2195
2162
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2233
Parkschlösschen Hainichen
1444
Werkstattphase
1392
2148
2158
Werkstattphase
1483
2178
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2271