Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
408
589
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
571
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
418
576
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
414
585
Parkschlösschen Hainichen
419
579
Parkschlösschen Hainichen
417
584
600
583
607
Parkschlösschen Hainichen
418
577
593
592
582
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
437
600
564
567
577
606
588
624
594
657
579
600
577
589
590
580
591
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
582
583
599
580
Parkschlösschen Hainichen
408
573
592
580
Parkschlösschen Hainichen
417
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
589
607
580
586
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
597
588
Parkschlösschen Hainichen
410
Parkschlösschen Hainichen
445
577
Werkstattphase
422
602
564
604
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
585
594
563
Parkschlösschen Hainichen
418
583
593
582
603
645
Werkstattphase
410
577
567
570
585
579
600
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
578
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
425
583
588
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
584
579
Werkstattphase
426
603
590
575
619
Werkstattphase
405
Werkstattphase
416
562
Werkstattphase
425
Werkstattphase
400
Werkstattphase
406
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
596
595
Parkschlösschen Hainichen
407
589
582
Werkstattphase
431
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
421
577
592
581
560
Parkschlösschen Hainichen
411
562
577
Parkschlösschen Hainichen
409
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
416
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
575
Parkschlösschen Hainichen
409
Werkstattphase
441
583
574
609
Werkstattphase
410
577
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
625
569
586
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
586
589
586
590
590
579
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
565
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
580
575
578
Werkstattphase
404
Parkschlösschen Hainichen
416
Parkschlösschen Hainichen
403
606
633
Parkschlösschen Hainichen
398
585
571
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
585
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
583
Werkstattphase
403
582
600
594
570
580
Parkschlösschen Hainichen
397
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
668
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
585
580
594
567
572
Parkschlösschen Hainichen
413
593
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
405
576
Parkschlösschen Hainichen
422
588
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
582
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
412
597
611
567
Parkschlösschen Hainichen
419
610
578
Werkstattphase
431
608
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
584
619
Parkschlösschen Hainichen
404
Werkstattphase
413
578
641
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
409
574
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
407
588
581
578
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
587
564
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
403
582
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
571
584
564
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
594
Parkschlösschen Hainichen
429
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
415
584
576
585
588
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
423
571
Werkstattphase
410
600
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
613
573
602
579
571
575
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
429
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
580
587