1931
Parkschlösschen Hainichen
1300
1901
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1896
Parkschlösschen Hainichen
1333
1855
1889
1870
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1320
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1258
1939
1856
1881
1815
1939
1882
1809
1876
1814
1938
Parkschlösschen Hainichen
1259
1848
1804
1823
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1871
1874
1846
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1816
1814
Werkstattphase
1357
1866
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1891
Parkschlösschen Hainichen
1350
Parkschlösschen Hainichen
1331
1817
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1932
Werkstattphase
1205
Werkstattphase
1246
1824
1904
1791
1880
Parkschlösschen Hainichen
1282
1885
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1300
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1911
1805
Parkschlösschen Hainichen
1229
1844
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1869
1897
Parkschlösschen Hainichen
1331
1858
1835
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1924
Werkstattphase
1335
1858
1862
Parkschlösschen Hainichen
1300
1787
Parkschlösschen Hainichen
1350
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1845
1957
1825
2008
1889
1917
1861
1905
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1803
1891
Werkstattphase
1296
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1871
Werkstattphase
1213
1973
1913
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1928
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
Werkstattphase
1483
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1993
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1914
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1789
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1222
1886
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1314
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1905
1825
Parkschlösschen Hainichen
1295
1882
Parkschlösschen Hainichen
1229
1873
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1929
1921
Werkstattphase
1303
1954
1894
1919
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1279
Werkstattphase
1258
1792
1842
1935
Werkstattphase
1271
1845
1931
1853
1853
2015
Parkschlösschen Hainichen
1279
1973
Parkschlösschen Hainichen
1246
Parkschlösschen Hainichen
1344
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1899
Werkstattphase
1306
1939
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1333
1873
1879
1877
Parkschlösschen Hainichen
1302
1920
2005
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1290
1843
Werkstattphase
1259
Werkstattphase
1333
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1307
1938
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1934
1804
1866
Werkstattphase
1274
2002
1922
Parkschlösschen Hainichen
1355
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1830
1820
1922
Werkstattphase
1280
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1904
2100
1894
1829
1899
1860
1838
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1814
1891
2138
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1239
1942
1923
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1273
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1935
1871
1865
1885
1914
1814
1834
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1865
1900
Parkschlösschen Hainichen
1251
1829
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1335
1824
Werkstattphase
1282
1850
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1336
Parkschlösschen Hainichen
1466
1969
1791
1902
1910
Parkschlösschen Hainichen
1226
Parkschlösschen Hainichen
1215
1904
1827