2035
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
1930
2028
1953
1972
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2023
1978
1952
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
Werkstattphase
1255
1923
1939
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
2016
2068
1966
1923
1936
Parkschlösschen Hainichen
1309
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
2033
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
1999
Parkschlösschen Hainichen
1259
2182
Parkschlösschen Hainichen
1400
2104
Werkstattphase
1263
1994
Parkschlösschen Hainichen
1378
Parkschlösschen Hainichen
1348
1993
2008
1952
1950
Werkstattphase
1346
Werkstattphase
1329
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
1900
Parkschlösschen Hainichen
1301
1976
2028
2024
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
1979
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
2041
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
2003
2104
1947
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
Parkschlösschen Hainichen
1331
1969
1958
1990
1926
1935
1990
2016
1881
1906
1967
2012
2024
Parkschlösschen Hainichen
1404
1970
2036
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2007
1922
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
1984
2035
2011
Werkstattphase
1308
1967
Werkstattphase
1383
1965
1919
2040
2097
1988
1894
1922
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
1960
1957
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006
1961
Werkstattphase
1538
1957
Werkstattphase
1324
1949
Werkstattphase
1349
2034
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1927
1991
2010
2070
1948
1894
1914
Parkschlösschen Hainichen
1296
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
Parkschlösschen Hainichen
1350
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
Werkstattphase
1381
1996
Parkschlösschen Hainichen
1277
Werkstattphase
1295
Parkschlösschen Hainichen
1394
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
2226
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
1933
1915
Parkschlösschen Hainichen
1423
1998
Parkschlösschen Hainichen
1523
Werkstattphase
1321
Parkschlösschen Hainichen
1282
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
2031
1988
Werkstattphase
1403
2017
Parkschlösschen Hainichen
1345
Werkstattphase
1349
1945
1999
Werkstattphase
1310
2014
1918
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
1945
2069
2054
2014
1898
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
2032
1919
Parkschlösschen Hainichen
1381
1970
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
1925
1958
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
1942
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
Parkschlösschen Hainichen
1272
2027
Parkschlösschen Hainichen
1356
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1356
Parkschlösschen Hainichen
1381
Werkstattphase
1357
1931
1971
1985
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
2101
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
1914
1996
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
1889
Parkschlösschen Hainichen
1332
1918
1881