Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
Werkstattphase
1255
1950
Werkstattphase
1310
1988
2015
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2022
1988
2007
1952
2014
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
2036
Parkschlösschen Hainichen
1331
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
Werkstattphase
1349
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
2104
1979
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
2008
1994
2033
2101
1918
Parkschlösschen Hainichen
1282
1990
Parkschlösschen Hainichen
1356
Werkstattphase
1263
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
2033
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
1985
Parkschlösschen Hainichen
1381
1999
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
2011
1984
1960
2070
1965
2032
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
1957
1915
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006
1939
1967
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
1971
1972
Parkschlösschen Hainichen
1422
2040
2069
Werkstattphase
1328
2028
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
1991
1945
1922
1925
1946
1978
1894
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
1923
1970
2024
2031
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
Parkschlösschen Hainichen
1345
Parkschlösschen Hainichen
1523
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
Parkschlösschen Hainichen
1400
1919
Parkschlösschen Hainichen
1404
1933
Werkstattphase
1324
1976
1914
2014
Parkschlösschen Hainichen
1393
1898
1944
Parkschlösschen Hainichen
1301
1970
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
Parkschlösschen Hainichen
1350
Parkschlösschen Hainichen
1272
1952
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
2068
1942
Werkstattphase
1346
2035
1992
Parkschlösschen Hainichen
1381
1996
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
2182
1998
1914
1957
1996
1900
1918
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
Parkschlösschen Hainichen
1332
2097
1926
1949
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
Parkschlösschen Hainichen
1296
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
Werkstattphase
1321
1957
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1355
Werkstattphase
1308
1923
Werkstattphase
1403
Parkschlösschen Hainichen
1309
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
2103
1998
Werkstattphase
1349
1958
Parkschlösschen Hainichen
1378
1936
Werkstattphase
1538
1967
1990
2028
1948
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
1930
Werkstattphase
1295
1966
2027
Werkstattphase
1380
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
2003
2017
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2006
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1926
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
1969
2016
2054
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
Parkschlösschen Hainichen
1259
2040
Parkschlösschen Hainichen
1276
2024
1881
2226
1953
1889
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
1893
Werkstattphase
1357
1906
Parkschlösschen Hainichen
1348
1931
1919
Werkstattphase
1383
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
1922
2011
2035
1881
1935
1960