588
582
619
Parkschlösschen Hainichen
398
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
582
582
Parkschlösschen Hainichen
408
Werkstattphase
410
588
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
596
597
564
564
579
563
Werkstattphase
431
574
592
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
405
592
600
579
594
Werkstattphase
404
577
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
580
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
585
589
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
585
588
602
583
576
575
611
589
589
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
425
580
579
Parkschlösschen Hainichen
407
593
583
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
415
594
582
600
600
590
580
Parkschlösschen Hainichen
445
Werkstattphase
441
595
579
Parkschlösschen Hainichen
411
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
423
588
Parkschlösschen Hainichen
417
586
585
633
600
593
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
580
Werkstattphase
431
575
581
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
412
576
580
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
418
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
403
581
586
583
Werkstattphase
410
Parkschlösschen Hainichen
410
Werkstattphase
406
Werkstattphase
422
Parkschlösschen Hainichen
409
609
584
Parkschlösschen Hainichen
418
580
567
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
583
Parkschlösschen Hainichen
416
Parkschlösschen Hainichen
419
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
421
567
578
Parkschlösschen Hainichen
429
591
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
429
577
583
564
604
585
Werkstattphase
424
Werkstattphase
403
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
613
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
668
599
577
579
580
602
577
588
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
565
571
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
408
600
589
Werkstattphase
400
645
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
587
Parkschlösschen Hainichen
403
607
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
409
Parkschlösschen Hainichen
422
Parkschlösschen Hainichen
397
582
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
585
588
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
584
641
590
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
589
603
Werkstattphase
426
582
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
416
571
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
584
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
570
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
594
584
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
582
584
564
607
594
608
562
Parkschlösschen Hainichen
419
592
577
587
571
606
Parkschlösschen Hainichen
409
594
570
585
577
578
569
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
437
Parkschlösschen Hainichen
413
606
Parkschlösschen Hainichen
404
562
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
625
577
603
573
580
567
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
414
586
576
624
570
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
596
575
578
567
593
590
590
Werkstattphase
413
578
577
600
657
560
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
571
585
Werkstattphase
410
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
578
583
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
407
574
Werkstattphase
405
579
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
586
610
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
575
619
573
Parkschlösschen Hainichen
418
Parkschlösschen Hainichen
417
572
Werkstattphase
416