1897
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1871
1901
1900
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1258
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1320
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1896
1941
Parkschlösschen Hainichen
1215
1814
1880
1804
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1905
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1300
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1829
1913
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1816
1917
Werkstattphase
1483
1842
Parkschlösschen Hainichen
1279
1834
1889
2138
1891
1901
1866
1820
Parkschlösschen Hainichen
1229
1843
1922
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1290
1824
1938
1920
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
1865
Werkstattphase
1282
1875
1923
Parkschlösschen Hainichen
1295
Parkschlösschen Hainichen
1300
1805
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1273
1866
1844
Parkschlösschen Hainichen
1355
Werkstattphase
1296
1858
1825
1885
Werkstattphase
1280
1904
Parkschlösschen Hainichen
1344
1853
1922
1935
1881
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1307
1824
1903
1855
1829
Parkschlösschen Hainichen
1246
1905
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1929
1834
1871
1814
1861
1853
1856
2014
1847
2100
Werkstattphase
1271
1873
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1903
Parkschlösschen Hainichen
1229
1850
Werkstattphase
1212
1893
1891
1858
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
1861
Parkschlösschen Hainichen
1331
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1932
1870
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1788
1954
1878
1845
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1935
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1934
1885
Parkschlösschen Hainichen
1350
1957
1973
Werkstattphase
1357
2005
2008
Parkschlösschen Hainichen
1282
Werkstattphase
1259
1787
1860
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1871
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1910
Parkschlösschen Hainichen
1302
1823
1969
Werkstattphase
1204
1814
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1222
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1279
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1335
Werkstattphase
1258
Parkschlösschen Hainichen
1333
1914
Werkstattphase
1305
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1332
1791
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1927
1938
1804
2002
1938
1973
Werkstattphase
1333
1792
Werkstattphase
1246
1815
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1814
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1899
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1913
1921
1938
1809
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1844
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1803
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1924
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1993
1930
1919
Parkschlösschen Hainichen
1259
Parkschlösschen Hainichen
1300
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1865
Parkschlösschen Hainichen
1226
Parkschlösschen Hainichen
1350
1899
1791
1893
Werkstattphase
1335
1817
Werkstattphase
1303
1889
1881
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1869
Parkschlösschen Hainichen
1251
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1314
1824
1829
1886
Parkschlösschen Hainichen
1331
1931
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1891
1872
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1336
1838
1880
Parkschlösschen Hainichen
1466
Werkstattphase
1274
1827
1910
1939
1846
1872
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1239
1877