Parkschlösschen Hainichen
1359
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1952
2008
1985
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2063
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2117
2098
Parkschlösschen Hainichen
1379
2273
Werkstattphase
1406
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1400
2054
1968
2073
1936
2072
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1330
2043
Parkschlösschen Hainichen
1405
1960
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2067
Parkschlösschen Hainichen
1323
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1963
1963
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1410
Werkstattphase
1376
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1301
1988
2042
2033
2053
2033
2172
Werkstattphase
1431
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
2017
2061
Werkstattphase
1384
Parkschlösschen Hainichen
1288
2149
Parkschlösschen Hainichen
1404
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
2016
2137
2081
2064
1963
Parkschlösschen Hainichen
1428
Parkschlösschen Hainichen
1383
2000
2015
Werkstattphase
1282
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2045
1922
1956
Parkschlösschen Hainichen
1554
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1455
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1355
Werkstattphase
1564
1938
1953
2054
Werkstattphase
1336
1958
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1366
Parkschlösschen Hainichen
1322
2012
Parkschlösschen Hainichen
1374
Parkschlösschen Hainichen
1374
1981
1940
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
2011
1929
2114
2219
2052
1951
2015
Werkstattphase
1335
2032
1974
2022
2071
2042
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2038
1992
Parkschlösschen Hainichen
1305
1993
1965
1986
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1385
2072
2026
2052
2138
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1988
1978
Parkschlösschen Hainichen
1300
Parkschlösschen Hainichen
1334
2067
2003
Parkschlösschen Hainichen
1409
2005
1958
Parkschlösschen Hainichen
1358
1952
1972
Parkschlösschen Hainichen
1432
Werkstattphase
1328
2025
2006
1969
2002
Werkstattphase
1350
2021
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1405
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
2028
Werkstattphase
1411
2110
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1952
2042
2077
1960
2065
2035
1961
1965
2031
1990
2007
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2049
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1411
1943
2051
Parkschlösschen Hainichen
1303
2033
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2067
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1457
Werkstattphase
1358
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1393
2067
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2073
1919
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1314
2054
Parkschlösschen Hainichen
1422
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1941
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1925
1974
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2043
2065
Werkstattphase
1381
2002
1997
2017
Werkstattphase
1286
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1382
Parkschlösschen Hainichen
1473
2113
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1345
Werkstattphase
1376
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
2018
2034
2051
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2058
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2034
1967
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2063
2015
1985
2087
2020
2075
1989
Werkstattphase
1348
2051
2008
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
2019
1998
2077
2009