Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1304
Werkstattphase
998
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
984
1388
1418
1546
1299
1344
Parkschlösschen Hainichen
878
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1271
1276
1374
1303
Parkschlösschen Hainichen
961
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
914
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1327
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1341
1392
1384
1360
1340
1293
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1377
1342
Parkschlösschen Hainichen
930
1371
Parkschlösschen Hainichen
878
1340
Parkschlösschen Hainichen
929
Parkschlösschen Hainichen
890
1344
Parkschlösschen Hainichen
866
1397
1323
1360
1358
1352
1325
1436
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
949
1377
1437
Werkstattphase
929
1302
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1397
Werkstattphase
984
1348
Parkschlösschen Hainichen
934
1286
Werkstattphase
876
Parkschlösschen Hainichen
892
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1405
1417
Werkstattphase
913
1297
1330
1363
1466
Parkschlösschen Hainichen
920
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
978
1318
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1428
Parkschlösschen Hainichen
974
Parkschlösschen Hainichen
983
1343
1355
1318
1294
Werkstattphase
965
Werkstattphase
898
1418
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1361
1330
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1309
1371
1313
1330
1391
1379
Parkschlösschen Hainichen
935
Werkstattphase
932
1603
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1340
Parkschlösschen Hainichen
1015
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1289
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1367
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1333
Parkschlösschen Hainichen
969
1366
Werkstattphase
921
1308
1432
1332
1303
1343
1302
1297
Werkstattphase
943
1384
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
959
Werkstattphase
850
1384
Parkschlösschen Hainichen
961
Werkstattphase
964
1379
1355
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1425
1295
1326
1317
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1395
1380
1273
Werkstattphase
1054
1288
Werkstattphase
856
1339
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1308
1373
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1379
1356
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
884
1311
1369
1338
1363
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
930
1231
1400
1387
1331
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1422
1454
Werkstattphase
897
1364
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1404
1378
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1387
1379
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
952
1366
Parkschlösschen Hainichen
998
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1322
Parkschlösschen Hainichen
949
1419
1375
1404
1400
1363
1313
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
964
1449
Parkschlösschen Hainichen
940
1285
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1011
1456
1395
1337
1291
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
871
1400
1299
1489
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
889
1354
1395
1352
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1365
Parkschlösschen Hainichen
858
1356
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
980
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
907
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
896
1420
1287
Parkschlösschen Hainichen
892
Werkstattphase
931
1342
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1309