1966
1961
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1921
1957
2004
2041
2233
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
Werkstattphase
1327
2032
Parkschlösschen Hainichen
1334
1996
2018
2051
1938
Werkstattphase
1350
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
Parkschlösschen Hainichen
1303
2004
2041
2017
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
1928
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
1962
Parkschlösschen Hainichen
1384
2035
Werkstattphase
1352
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
1973
1894
2030
Werkstattphase
1359
Parkschlösschen Hainichen
1285
1988
Parkschlösschen Hainichen
1428
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
1944
Werkstattphase
1408
2020
Parkschlösschen Hainichen
1354
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
2022
1978
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1951
2187
1952
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2038
2041
1962
Werkstattphase
1299
1982
1958
1993
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
1976
1938
Parkschlösschen Hainichen
1525
1937
Werkstattphase
1541
1969
Werkstattphase
1312
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1331
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
1997
1911
1976
Parkschlösschen Hainichen
1264
1955
1924
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
1888
1958
2035
2017
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1990
2110
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1988
2078
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
Werkstattphase
1383
2108
1954
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
Parkschlösschen Hainichen
1403
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
1929
Parkschlösschen Hainichen
1280
1999
2002
2061
2009
1998
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2034
1923
2020
1901
1977
Parkschlösschen Hainichen
1383
1902
2077
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
1981
1953
1929
2007
1998
1973
1925
2078
1956
Parkschlösschen Hainichen
1354
Werkstattphase
1387
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1307
1973
Parkschlösschen Hainichen
1350
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2026
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1364
1967
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
1964
1941
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1436
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
Parkschlösschen Hainichen
1398
1921
Werkstattphase
1353
2040
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
2014
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
2039
1889
1933
Werkstattphase
1331
Parkschlösschen Hainichen
1408
2044
2023
2035
1977
1926
2112
Werkstattphase
1265
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
2024
1952
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
1928
1908
Parkschlösschen Hainichen
1382
2039
1993
Werkstattphase
1324
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2014
1923
Werkstattphase
1258
Parkschlösschen Hainichen
1335
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2020
Werkstattphase
1313
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
Parkschlösschen Hainichen
1312
2038
Parkschlösschen Hainichen
1360
Parkschlösschen Hainichen
1276
2106
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
1925
1905
Parkschlösschen Hainichen
1299
1986
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
1933
1946
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
1974
2006
2000