The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1355
1945
2017
1894
1957
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
1958
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
Parkschlösschen Hainichen
1259
1881
1939
Parkschlösschen Hainichen
1356
Parkschlösschen Hainichen
1345
1894
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
1967
2040
Parkschlösschen Hainichen
1301
2016
2012
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2023
2024
1988
2068
Parkschlösschen Hainichen
1381
1990
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
1919
Parkschlösschen Hainichen
1277
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
2033
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
1942
2041
1918
1979
2028
Werkstattphase
1383
1898
Parkschlösschen Hainichen
1400
1950
Werkstattphase
1329
Parkschlösschen Hainichen
1404
2024
1996
Parkschlösschen Hainichen
1282
Parkschlösschen Hainichen
1350
Werkstattphase
1308
1922
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
1925
Werkstattphase
1538
Werkstattphase
1263
1948
1961
Parkschlösschen Hainichen
1423
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
Werkstattphase
1357
1994
1965
1967
Werkstattphase
1324
2011
1976
2226
2031
1969
1935
Parkschlösschen Hainichen
1381
1900
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
1889
Werkstattphase
1349
Werkstattphase
1295
1944
1926
2036
Werkstattphase
1381
Parkschlösschen Hainichen
1523
1949
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
1971
Parkschlösschen Hainichen
1272
1957
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
2097
Werkstattphase
1321
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
1991
Werkstattphase
1403
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
2069
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
Parkschlösschen Hainichen
1296
1999
2009
1931
2028
1993
1998
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
2035
Werkstattphase
1349
1957
Werkstattphase
1346
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2007
Parkschlösschen Hainichen
1394
1984
1970
Parkschlösschen Hainichen
1348
2007
1960
1978
1952
1933
Parkschlösschen Hainichen
1332
Parkschlösschen Hainichen
1378
1923
1915
2033
2027
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
2070
2104
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
1906
1972
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
1966
1923
1914
Werkstattphase
1255
1930
1919
Parkschlösschen Hainichen
1331
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
2054
1936
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
1996
1946
1999
Werkstattphase
1310
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
2003
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
2016
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
1914
1881
1970
2014
1952
2032
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
2104
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1926
2035
Parkschlösschen Hainichen
1309
1985
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
2101
1922
2182
1988
1918
1953
2014
1990
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006