1333
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1394
Parkschlösschen Hainichen
883
1423
1425
1329
1324
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1276
1385
1335
1357
1363
1342
1369
1384
1238
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1373
1365
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
Werkstattphase
918
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1013
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
1458
1349
1461
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1384
1360
1305
Parkschlösschen Hainichen
880
Werkstattphase
901
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1397
1390
1358
Parkschlösschen Hainichen
1017
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
1472
Werkstattphase
923
Werkstattphase
854
1360
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
1294
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
909
1337
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
1370
1375
Parkschlösschen Hainichen
965
Parkschlösschen Hainichen
924
Werkstattphase
932
1394
1314
1289
1336
Parkschlösschen Hainichen
870
1279
1552
1422
1386
1317
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
874
Werkstattphase
859
Parkschlösschen Hainichen
976
1322
1409
1343
1342
1295
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1331
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1369
Werkstattphase
1058
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1344
1345
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1365
1296
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
Parkschlösschen Hainichen
972
Parkschlösschen Hainichen
985
1362
1494
1407
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
1399
1348
1290
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
1455
1351
Parkschlösschen Hainichen
936
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1314
Werkstattphase
900
Werkstattphase
988
1379
Parkschlösschen Hainichen
952
1375
1421
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
Werkstattphase
970
1400
1438
Parkschlösschen Hainichen
943
1376
Werkstattphase
966
Werkstattphase
1002
1382
1383
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
Parkschlösschen Hainichen
893
1364
Parkschlösschen Hainichen
860
1383
1305
1405
Werkstattphase
879
1349
1328
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
1306
1390
Werkstattphase
934
1405
1405
Parkschlösschen Hainichen
932
1344
1351
1294
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
1318
1362
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1401
1391
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1383
Werkstattphase
935
1305
1332
Parkschlösschen Hainichen
894
1395
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
Parkschlösschen Hainichen
931
1441
1348
Parkschlösschen Hainichen
1002
1318
1368
1301
1337
1300
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
987
Parkschlösschen Hainichen
895
1607
1307
1280
1371
1443
1344
Parkschlösschen Hainichen
937
Parkschlösschen Hainichen
962
1426
1377
1322
1301
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
1307
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
Werkstattphase
947
1370
1396
1298
1362
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
1369
1382
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314