1905
1929
2041
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1306
Parkschlösschen Hainichen
1403
1929
1932
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
Werkstattphase
1298
Parkschlösschen Hainichen
1299
Parkschlösschen Hainichen
1407
Parkschlösschen Hainichen
1285
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1920
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
Werkstattphase
1383
2016
2041
Werkstattphase
1352
1953
Werkstattphase
1407
2076
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
1975
1972
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1989
1940
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
2043
2034
1973
1977
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
1902
2233
2005
2076
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2033
2038
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1430
1889
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
1893
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
1976
2022
2076
Parkschlösschen Hainichen
1381
2112
Werkstattphase
1359
1921
1966
2004
Parkschlösschen Hainichen
1334
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2036
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
1935
1961
2032
1958
Parkschlösschen Hainichen
1334
1951
Werkstattphase
1265
1933
1999
Parkschlösschen Hainichen
1263
2000
1956
2018
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2013
Werkstattphase
1387
1888
1963
1951
Parkschlösschen Hainichen
1359
2108
1923
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
Werkstattphase
1324
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2018
2038
Parkschlösschen Hainichen
1384
Parkschlösschen Hainichen
1383
1962
2004
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
2030
1938
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1435
2005
2020
1925
2037
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1363
1926
1925
2110
1900
1921
1928
1996
1998
1977
1998
2009
Parkschlösschen Hainichen
1280
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
Werkstattphase
1352
1922
1973
Werkstattphase
1331
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1330
1956
Parkschlösschen Hainichen
1275
1946
1955
2050
1962
1938
2104
Parkschlösschen Hainichen
1349
1986
1911
Parkschlösschen Hainichen
1354
2039
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
Parkschlösschen Hainichen
1427
1942
2013
2023
1954
2060
2017
1981
Parkschlösschen Hainichen
1311
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
Parkschlösschen Hainichen
1398
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
1988
Werkstattphase
1312
Parkschlösschen Hainichen
1303
1976
2186
1957
1907
Parkschlösschen Hainichen
1354
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
Werkstattphase
1349
2020
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2025
2035
1965
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
1993
1982
1992
2040
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1987
1928
Werkstattphase
1326
Werkstattphase
1258
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1949
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
2035
1972
Werkstattphase
1541
2023
Parkschlösschen Hainichen
1525
2002
1969
Werkstattphase
1313
1996
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031