2032
Parkschlösschen Hainichen
1345
1978
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
Werkstattphase
1324
2024
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
1915
1976
1961
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
1923
1935
1991
1898
2034
2016
1944
1970
1931
Werkstattphase
1295
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
2012
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
1900
2101
2069
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
1945
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
1957
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
1919
1996
1894
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
1936
1881
Parkschlösschen Hainichen
1332
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006
1952
2068
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
1967
1918
Parkschlösschen Hainichen
1282
1966
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
1993
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2007
Parkschlösschen Hainichen
1309
Parkschlösschen Hainichen
1331
2011
2041
2104
1925
1930
1881
Werkstattphase
1263
1952
2027
1972
2003
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
2033
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
2035
Werkstattphase
1538
1999
1996
Parkschlösschen Hainichen
1381
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
Parkschlösschen Hainichen
1272
1942
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
Werkstattphase
1308
2035
Werkstattphase
1381
Werkstattphase
1255
2016
1998
1914
Werkstattphase
1310
Werkstattphase
1349
1914
1965
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1927
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
2031
Parkschlösschen Hainichen
1259
1923
1970
1939
2014
1933
1958
2024
1969
2097
2028
1906
1967
1947
1999
1958
Parkschlösschen Hainichen
1404
Parkschlösschen Hainichen
1301
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
Werkstattphase
1329
1990
2226
1918
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
Parkschlösschen Hainichen
1350
1985
Parkschlösschen Hainichen
1523
2040
1926
1971
1979
1957
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
2070
Parkschlösschen Hainichen
1400
Parkschlösschen Hainichen
1348
Werkstattphase
1357
1994
1922
Werkstattphase
1346
2182
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
Werkstattphase
1383
2008
1950
1894
Werkstattphase
1321
1988
1949
Werkstattphase
1349
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1356
Parkschlösschen Hainichen
1277
1988
1953
Parkschlösschen Hainichen
1356
Parkschlösschen Hainichen
1394
Parkschlösschen Hainichen
1423
2017
1990
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2023
1984
Parkschlösschen Hainichen
1381
Parkschlösschen Hainichen
1296
2054
2104
2010
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
1948
1960
2036
2028
1919
2014
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
Parkschlösschen Hainichen
1378
Werkstattphase
1403
1922
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
1889