1360
1365
1357
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
1395
1406
1441
Werkstattphase
901
Parkschlösschen Hainichen
932
1343
1337
1409
1363
1362
Parkschlösschen Hainichen
972
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1345
Werkstattphase
854
1336
Werkstattphase
1003
1395
1300
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
1443
1385
1307
1351
1472
Parkschlösschen Hainichen
931
1395
Werkstattphase
859
1349
Werkstattphase
936
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1014
Parkschlösschen Hainichen
1017
1365
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412
Parkschlösschen Hainichen
962
1382
1307
Parkschlösschen Hainichen
893
Werkstattphase
879
1407
1332
1324
1383
1494
1368
1427
1458
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
1378
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314
1348
Parkschlösschen Hainichen
880
1239
1462
1290
1360
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
Parkschlösschen Hainichen
860
1301
Werkstattphase
923
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1385
1399
1294
1318
1358
1289
Parkschlösschen Hainichen
943
1344
1344
1369
1386
1295
1296
Werkstattphase
918
1375
Parkschlösschen Hainichen
1002
1607
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1397
1380
1397
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
Werkstattphase
970
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1314
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
1335
1400
Parkschlösschen Hainichen
937
1369
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1384
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
1372
Parkschlösschen Hainichen
924
1382
Werkstattphase
988
1328
Parkschlösschen Hainichen
883
Parkschlösschen Hainichen
870
1338
1342
Parkschlösschen Hainichen
894
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
1371
1345
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
Werkstattphase
1058
1405
1352
1363
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
Parkschlösschen Hainichen
966
1405
1425
1377
Werkstattphase
901
1317
1279
1455
1322
1302
1335
1342
1390
Parkschlösschen Hainichen
953
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1298
Werkstattphase
966
1314
1391
1322
1370
Werkstattphase
948
1383
1305
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
910
1384
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1374
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1276
1421
1362
Werkstattphase
932
1349
Parkschlösschen Hainichen
895
1439
Parkschlösschen Hainichen
937
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
1294
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
1552
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1332
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1366
Werkstattphase
934
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1370
1280
1390
1318
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1401
1329
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
1423
1305
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
1348
1306
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
Parkschlösschen Hainichen
986
1375
Parkschlösschen Hainichen
976
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
987
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
874
1305
1423