Werkstattphase
1321
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1355
1952
1958
1918
2040
1957
1970
2003
2097
1965
2035
2035
2103
1900
1991
2017
Parkschlösschen Hainichen
1378
2033
1979
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1373
1946
1976
1919
1881
Parkschlösschen Hainichen
1345
2031
Parkschlösschen Hainichen
1404
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1273
Werkstattphase
1349
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1360
1894
Werkstattphase
1255
Parkschlösschen Hainichen
1350
1931
2104
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2013
2070
2007
2069
1935
1970
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1284
Parkschlösschen Hainichen
1381
1998
1949
2036
1996
1994
Werkstattphase
1295
1952
Werkstattphase
1346
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1386
Werkstattphase
1328
Parkschlösschen Hainichen
1309
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1361
Parkschlösschen Hainichen
1282
2054
Werkstattphase
1310
Parkschlösschen Hainichen
1301
Parkschlösschen Hainichen
1356
1950
1915
Parkschlösschen Hainichen
1394
2032
1978
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1913
1922
1957
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2019
1898
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2077
1933
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2007
1969
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1926
1922
2008
1936
1945
Parkschlösschen Hainichen
1523
1957
1914
2014
Parkschlösschen Hainichen
1422
Werkstattphase
1380
Werkstattphase
1324
Werkstattphase
1263
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2030
1942
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1387
2068
2182
Werkstattphase
1357
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1897
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1906
1944
2024
2011
1893
Werkstattphase
1403
Parkschlösschen Hainichen
1381
1930
Parkschlösschen Hainichen
1332
1999
Parkschlösschen Hainichen
1272
1923
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1973
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
1960
1990
1948
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1943
1925
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1983
1961
1972
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1981
Parkschlösschen Hainichen
1348
2226
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1976
Werkstattphase
1538
Werkstattphase
1383
1988
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1969
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1888
2024
Parkschlösschen Hainichen
1331
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2008
1985
2040
2011
Parkschlösschen Hainichen
1400
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2006
Werkstattphase
1308
2016
1939
1919
1971
2101
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2027
Parkschlösschen Hainichen
1296
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1341
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1997
2016
Parkschlösschen Hainichen
1259
1889
1926
2028
1990
2033
Parkschlösschen Hainichen
1276
1996
1906
1923
Werkstattphase
1349
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1381
1914
1992
1967
2027
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1985
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2000
1967
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2023
1984
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1320
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1426
1966
2014
2028
1988
1881
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2026
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1303
1953
1999
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1327
1918