Werkstattphase
929
1303
1330
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1397
1340
1338
1384
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1271
Parkschlösschen Hainichen
878
1297
1437
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1422
1358
1456
Parkschlösschen Hainichen
998
Werkstattphase
965
Parkschlösschen Hainichen
892
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1308
Werkstattphase
897
Werkstattphase
913
1313
Werkstattphase
998
1379
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
883
1339
1330
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1011
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1379
Parkschlösschen Hainichen
920
1387
1419
1546
Werkstattphase
898
1343
Parkschlösschen Hainichen
974
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1387
1330
1384
1351
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
978
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1365
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1309
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
896
1311
1400
1375
1371
1342
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1428
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1404
1318
1299
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1341
1355
Parkschlösschen Hainichen
961
Werkstattphase
921
1326
1273
Parkschlösschen Hainichen
983
1363
1400
1317
1288
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1425
1318
1466
1348
1356
1360
1293
1454
1363
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1289
Werkstattphase
932
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1339
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1361
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1405
1395
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1377
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
964
1354
1378
1356
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
930
1373
1489
1287
Parkschlösschen Hainichen
929
1313
1299
Parkschlösschen Hainichen
969
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
889
Parkschlösschen Hainichen
940
1308
1231
1291
1295
1449
1301
1377
1420
1354
Werkstattphase
1054
1392
1404
1379
1369
1340
1436
Werkstattphase
850
1384
Werkstattphase
964
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
871
1418
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
980
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
907
1391
1297
1366
Werkstattphase
931
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1327
1332
1342
1603
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1333
1418
1343
1364
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1304
1379
Parkschlösschen Hainichen
890
1388
1432
Parkschlösschen Hainichen
934
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1367
Werkstattphase
856
1325
Parkschlösschen Hainichen
892
1276
Parkschlösschen Hainichen
878
Parkschlösschen Hainichen
929
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
959
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1322
Werkstattphase
876
Parkschlösschen Hainichen
961
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
984
1294
1303
1360
1331
1363
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
952
1323
1337
1286
1374
1344
Parkschlösschen Hainichen
866
1395
1344
1400
Parkschlösschen Hainichen
935
Parkschlösschen Hainichen
1015
1366
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1309
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
949
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
914
1380
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1395
1352
1371
Parkschlösschen Hainichen
949
Werkstattphase
943
Parkschlösschen Hainichen
858
1397
1284
1302
1417
Werkstattphase
984