Werkstattphase
1484
2182
2098
2277
Werkstattphase
1491
2171
2114
2130
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2224
2188
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
2144
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
2180
2109
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2229
2179
2150
2155
2198
2119
2153
Werkstattphase
1449
2161
2198
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1515
2205
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2223
Werkstattphase
1526
2208
2066
2199
2221
2095
2217
2137
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
2261
Parkschlösschen Hainichen
1518
2129
Parkschlösschen Hainichen
1498
2210
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
2178
2350
Werkstattphase
1684
Parkschlösschen Hainichen
1473
2234
2210
2246
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1527
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1501
2109
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2206
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2232
Werkstattphase
1534
2082
Parkschlösschen Hainichen
1416
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
2118
2195
Parkschlösschen Hainichen
1444
2430
Werkstattphase
1460
2138
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
2096
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1569
2272
Werkstattphase
1461
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1515
Parkschlösschen Hainichen
1480
Werkstattphase
1434
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1564
Werkstattphase
1526
2230
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
2181
2091
2113
2131
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2213
2120
2190
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2208
Parkschlösschen Hainichen
1541
2169
2124
2174
2112
2172
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1560
2181
2176
Parkschlösschen Hainichen
1587
2226
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2186
Parkschlösschen Hainichen
1489
2227
2296
2135
2152
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1477
Parkschlösschen Hainichen
1427
Parkschlösschen Hainichen
1490
2160
2376
2221
2108
2229
2237
2229
Parkschlösschen Hainichen
1439
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
2166
2178
Werkstattphase
1518
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
2171
2216
2173
2240
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1538
2116
2162
2159
Parkschlösschen Hainichen
1699
Werkstattphase
1396
2242
2112
Parkschlösschen Hainichen
1512
2148
2296
2194
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
2107
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2272
2182
2157
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
2104
2086
Parkschlösschen Hainichen
1536
2244
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1491
2295
2159
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2233
Parkschlösschen Hainichen
1521
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2217
2146
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1437
Parkschlösschen Hainichen
1466
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1411
2212
2262
2149
Werkstattphase
1483
Parkschlösschen Hainichen
1535
2118
2149
2125
2165
Werkstattphase
1462
2103
2203
2262
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1426
Parkschlösschen Hainichen
1410
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1521
2081
Werkstattphase
1448
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1451
2243
2220
Werkstattphase
1392
2139
Parkschlösschen Hainichen
1418
2134
2223
2161
2195
2191
2199
2125
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
2117
2201
Parkschlösschen Hainichen
1395
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2202
2190