1921
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1872
1818
1824
1900
1843
1838
1935
1853
Parkschlösschen Hainichen
1350
Parkschlösschen Hainichen
1333
1895
2015
1902
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1273
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1869
Parkschlösschen Hainichen
1259
1852
2010
2005
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
1922
1830
1792
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1314
1806
1866
1871
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1336
1922
Werkstattphase
1303
1918
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1867
1824
1885
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1818
1881
1938
Parkschlösschen Hainichen
1350
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1934
1820
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1929
1791
1829
1915
1860
1940
1858
1939
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1872
1847
1881
1904
1865
1891
1863
1844
Parkschlösschen Hainichen
1296
Werkstattphase
1274
1897
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1901
1905
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1897
1896
1973
1911
1827
1804
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1335
2002
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1222
1919
Werkstattphase
1333
1891
1814
1920
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1905
1882
1789
1958
Parkschlösschen Hainichen
1252
Parkschlösschen Hainichen
1300
Parkschlösschen Hainichen
1331
Parkschlösschen Hainichen
1302
Parkschlösschen Hainichen
1331
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1935
Werkstattphase
1335
1825
Werkstattphase
1357
Parkschlösschen Hainichen
1215
1873
1942
1855
Parkschlösschen Hainichen
1229
1818
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1830
Parkschlösschen Hainichen
1229
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1300
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1380
1933
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1290
1875
Werkstattphase
1297
1882
1891
Parkschlösschen Hainichen
1466
1848
Werkstattphase
1271
Werkstattphase
1282
1877
1902
1817
1923
Parkschlösschen Hainichen
1282
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1279
1827
1883
1815
1899
1835
1810
1854
1842
1932
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1307
1874
Werkstattphase
1213
Parkschlösschen Hainichen
1246
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1846
1858
1915
1834
Werkstattphase
1306
1792
Parkschlösschen Hainichen
1279
1954
1866
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1333
1878
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1914
Parkschlösschen Hainichen
1301
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1891
1939
1887
1804
Parkschlösschen Hainichen
1355
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1928
Werkstattphase
1258
1823
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1239
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1790
1973
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1906
1905
Werkstattphase
1205
2138
Werkstattphase
1280
Werkstattphase
1246
1969
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1912
1885
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1994
2100
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1925
1889
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1320
1939
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1814
Parkschlösschen Hainichen
1226
Werkstattphase
1483
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1934
1872
1861
Parkschlösschen Hainichen
1344
1856
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1258
Werkstattphase
1259
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1804
1845