Werkstattphase
1326
2233
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1949
1902
2038
Parkschlösschen Hainichen
1407
1933
2036
1973
1996
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
1905
Parkschlösschen Hainichen
1349
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
1928
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
2039
2040
2030
1956
Parkschlösschen Hainichen
1334
1940
Parkschlösschen Hainichen
1275
Werkstattphase
1258
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2025
1889
Parkschlösschen Hainichen
1398
1925
1998
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1430
Werkstattphase
1352
Werkstattphase
1324
1973
Werkstattphase
1313
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
Parkschlösschen Hainichen
1285
2020
1982
1929
1921
1998
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
2060
Werkstattphase
1407
1953
1928
1923
Parkschlösschen Hainichen
1427
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1306
1954
1962
1926
1962
1946
2032
Parkschlösschen Hainichen
1299
2017
2040
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
2002
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2013
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
1958
1929
2023
2016
2076
2034
2076
Werkstattphase
1312
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2036
1925
1961
2023
Parkschlösschen Hainichen
1383
1951
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2033
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1330
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
1951
Parkschlösschen Hainichen
1381
Parkschlösschen Hainichen
1354
2104
1975
1977
2020
2043
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1363
1962
1921
2018
1932
2108
1965
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
1999
1992
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1989
1922
1935
Parkschlösschen Hainichen
1354
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
2110
Werkstattphase
1331
Werkstattphase
1349
1900
Parkschlösschen Hainichen
1263
2035
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1435
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
2041
2038
2112
Parkschlösschen Hainichen
1384
2004
2005
1911
Werkstattphase
1352
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
2004
Parkschlösschen Hainichen
1525
1969
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
Parkschlösschen Hainichen
1280
1976
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
2035
1976
1957
1942
1993
Werkstattphase
1541
2022
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
1966
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
1972
2013
1981
1893
Parkschlösschen Hainichen
1403
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1987
Parkschlösschen Hainichen
1334
2050
1956
Werkstattphase
1359
2186
1996
2004
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
1938
Werkstattphase
1298
1977
2000
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
2009
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
1986
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
1988
Parkschlösschen Hainichen
1359
1972
1907
Werkstattphase
1265
Werkstattphase
1383
2075
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
1938
1888
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1920
Parkschlösschen Hainichen
1303
Werkstattphase
1387
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2018
Parkschlösschen Hainichen
1311
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
1955