1938
Parkschlösschen Hainichen
1384
2009
2039
Parkschlösschen Hainichen
1403
2050
Parkschlösschen Hainichen
1334
Werkstattphase
1359
1999
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1363
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1978
2104
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
2186
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1989
1992
Werkstattphase
1326
1956
1962
Parkschlösschen Hainichen
1407
1965
1961
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
1938
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1306
1929
1975
Werkstattphase
1352
2004
1925
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1949
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
1993
2060
Werkstattphase
1331
1927
1921
2076
1929
1976
1958
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
Werkstattphase
1258
1973
2002
Werkstattphase
1324
1976
1953
2076
1996
2040
2013
Werkstattphase
1312
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
1977
2018
1921
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
Parkschlösschen Hainichen
1398
1961
2107
1965
2032
2041
Parkschlösschen Hainichen
1354
1911
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
1907
Parkschlösschen Hainichen
1311
1972
1988
1962
Parkschlösschen Hainichen
1381
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
Parkschlösschen Hainichen
1275
Werkstattphase
1541
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
1926
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
1932
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2036
2017
Parkschlösschen Hainichen
1284
Parkschlösschen Hainichen
1299
2020
2004
2043
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
2037
Werkstattphase
1313
2003
2035
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
1940
1900
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2018
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1430
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1363
1951
2040
1935
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1920
2022
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2025
1997
Werkstattphase
1265
1956
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1330
1972
1921
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
2110
Werkstattphase
1298
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1987
Parkschlösschen Hainichen
1525
1957
1902
Parkschlösschen Hainichen
1349
2233
Parkschlösschen Hainichen
1427
1969
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2033
Parkschlösschen Hainichen
1303
2038
1996
Werkstattphase
1383
Werkstattphase
1352
1973
2112
2035
1889
1905
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1435
2075
1933
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
1946
2005
2020
1888
Werkstattphase
1387
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383
Parkschlösschen Hainichen
1334
1986
2034
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
2030
Werkstattphase
1349
1951
2023
1942
1893
1981
1998
2036
2016
1923
2000
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
Parkschlösschen Hainichen
1263
Werkstattphase
1407
1955
Parkschlösschen Hainichen
1280
1925
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2013
Parkschlösschen Hainichen
1359
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
1928
1954
Parkschlösschen Hainichen
1383
2023
Parkschlösschen Hainichen
1354
1982
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
1977