Werkstattphase
1384
2005
2064
Werkstattphase
1376
2061
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
2016
1943
2032
1962
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2063
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1988
2138
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2038
2020
2034
Werkstattphase
1431
1940
2075
2026
1936
1989
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1330
Parkschlösschen Hainichen
1422
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
2028
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1410
Parkschlösschen Hainichen
1305
Werkstattphase
1328
1965
Parkschlösschen Hainichen
1373
2054
Werkstattphase
1335
2172
2002
2073
2020
2008
1967
Werkstattphase
1411
2030
Werkstattphase
1286
1960
Parkschlösschen Hainichen
1300
Parkschlösschen Hainichen
1383
Werkstattphase
1349
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1951
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2045
2051
2033
Parkschlösschen Hainichen
1374
1977
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1941
Werkstattphase
1281
2054
Werkstattphase
1357
2137
1952
Parkschlösschen Hainichen
1357
2051
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2073
Parkschlösschen Hainichen
1359
Parkschlösschen Hainichen
1432
Werkstattphase
1564
1964
1922
Parkschlösschen Hainichen
1302
1956
Parkschlösschen Hainichen
1473
2110
1974
2007
2008
2072
Parkschlösschen Hainichen
1379
Parkschlösschen Hainichen
1405
Parkschlösschen Hainichen
1323
2063
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1457
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1393
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2034
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
2011
1969
2012
Werkstattphase
1406
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2067
2009
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1455
2051
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1366
1997
2051
1958
2053
1989
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2049
Parkschlösschen Hainichen
1322
1993
2054
2002
1938
1992
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1382
Parkschlösschen Hainichen
1554
2033
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2058
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
2019
Parkschlösschen Hainichen
1428
2022
Werkstattphase
1381
2098
1998
1919
2071
1972
1985
2219
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2117
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
2017
1974
2114
Parkschlösschen Hainichen
1409
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1952
2015
Parkschlösschen Hainichen
1404
2087
2113
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1405
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2063
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1314
2080
1963
Parkschlösschen Hainichen
1288
1988
1952
2041
2077
1984
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1300
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2043
2042
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1385
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1400
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1410
2017
2015
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2067
Werkstattphase
1376
2149
2072
1999
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1355
2042
Werkstattphase
1348
Parkschlösschen Hainichen
1334
2041
1981
1929
1951
2077
Werkstattphase
1336
2025
2003
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
2018
2015
2067
2051
1986
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1345
1968
1958
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1963
2033
2035
2273
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1925
2006
1960
2065
2067
1961