Parkschlösschen Hainichen
1443
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1446
2051
2136
2175
2163
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1432
2034
2095
2064
Parkschlösschen Hainichen
1439
2119
Werkstattphase
1401
2014
2068
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
2109
Werkstattphase
1344
2175
Parkschlösschen Hainichen
1383
Parkschlösschen Hainichen
1368
Parkschlösschen Hainichen
1452
Werkstattphase
1415
Parkschlösschen Hainichen
1388
2128
Parkschlösschen Hainichen
1486
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1375
Werkstattphase
1412
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2127
2050
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1391
2050
2145
2103
2120
2035
2203
Werkstattphase
1445
2114
2113
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
2058
2097
2234
2144
2085
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2167
2126
2029
2158
2103
2073
2361
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2208
2141
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
2110
2087
2122
Parkschlösschen Hainichen
1471
2094
2166
2192
2178
Parkschlösschen Hainichen
1366
2059
2095
2063
2126
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2168
2054
2135
2167
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
2154
2005
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1523
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2150
2071
2213
2146
Parkschlösschen Hainichen
1364
2088
2029
2067
2070
2133
2020
2118
2178
2150
2167
Werkstattphase
1440
2048
Parkschlösschen Hainichen
1546
Werkstattphase
1440
Werkstattphase
1490
Parkschlösschen Hainichen
1420
Parkschlösschen Hainichen
1351
2102
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2143
2039
2097
2041
2086
Werkstattphase
1478
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2158
Parkschlösschen Hainichen
1468
Parkschlösschen Hainichen
1436
Parkschlösschen Hainichen
1391
2148
2167
2148
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
2121
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2147
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1430
2079
Werkstattphase
1399
2060
2150
2140
2209
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2172
Parkschlösschen Hainichen
1496
2135
2114
2091
2163
2112
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2157
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1502
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1407
Parkschlösschen Hainichen
1652
2056
Werkstattphase
1415
Parkschlösschen Hainichen
1473
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1360
2169
Werkstattphase
1352
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1520
2155
2190
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
2029
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2174
Werkstattphase
1629
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1466
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
2048
2276
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1447
2124
2058
2160
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1466
2085
2111
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
2042
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2137
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1476
2144
2098
2064
2098
2105
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1475
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
2115
Werkstattphase
1465
2306
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
2084
2053
2079
Parkschlösschen Hainichen
1492
2133
Werkstattphase
1389
2121
2152
2233
2057
Parkschlösschen Hainichen
1420
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
2054
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
2103
Werkstattphase
1470
2098
2237