Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1276
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
874
1380
1362
1307
1462
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
1322
1289
1369
1362
1399
Parkschlösschen Hainichen
880
Werkstattphase
854
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1385
1349
1370
1343
1318
1239
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
1382
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1370
Parkschlösschen Hainichen
953
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1345
Parkschlösschen Hainichen
986
1607
Parkschlösschen Hainichen
943
1552
1342
Werkstattphase
1003
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
1405
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
1422
1363
1348
1322
1335
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1383
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
1344
1362
Werkstattphase
934
1397
1305
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1357
Werkstattphase
936
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
987
Werkstattphase
932
1377
1383
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
1307
1360
1324
1390
1438
Werkstattphase
918
Parkschlösschen Hainichen
965
1369
1386
1352
Parkschlösschen Hainichen
931
1365
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
1295
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1374
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412
1472
Werkstattphase
879
Parkschlösschen Hainichen
976
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314
1407
1427
Parkschlösschen Hainichen
883
1443
1455
1338
1290
1405
1342
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
1351
1317
1294
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1014
Werkstattphase
988
1395
Parkschlösschen Hainichen
924
1494
1314
1318
1305
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
1425
1332
Parkschlösschen Hainichen
860
1375
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
Werkstattphase
900
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
1329
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1397
Parkschlösschen Hainichen
895
1394
1296
1294
Parkschlösschen Hainichen
972
1372
1360
1391
Parkschlösschen Hainichen
932
1348
1375
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
909
1344
1358
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
1300
1400
1336
1423
1335
Werkstattphase
859
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1332
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
Werkstattphase
966
1409
1384
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1401
1406
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
1458
1349
1385
Parkschlösschen Hainichen
894
1328
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
1382
1305
1390
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
Werkstattphase
923
1364
1377
1441
1301
1421
1298
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1365
1371
1279
1395
Parkschlösschen Hainichen
936
Werkstattphase
970
Parkschlösschen Hainichen
1017
1383
1337
Werkstattphase
1058
Parkschlösschen Hainichen
870
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1314
Parkschlösschen Hainichen
1002
Parkschlösschen Hainichen
962
Werkstattphase
901
1301
1345
1368
Parkschlösschen Hainichen
937
Werkstattphase
948
1306
1280
Parkschlösschen Hainichen
893