Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1058
1656
1340
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1432
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1530
1403
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
998
Werkstattphase
968
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1568
1465
1522
1493
Parkschlösschen Hainichen
927
1479
1406
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
986
1547
1453
1576
1406
1426
1418
1478
1494
Werkstattphase
969
1522
1439
Werkstattphase
996
1416
Parkschlösschen Hainichen
993
1473
1567
1459
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
968
1465
1497
Werkstattphase
996
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1467
1438
1451
1490
1472
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1037
Werkstattphase
1130
1502
1435
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1451
1461
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1480
1391
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1015
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1447
1406
1451
1451
Parkschlösschen Hainichen
1019
1404
1442
Werkstattphase
1039
Werkstattphase
994
Parkschlösschen Hainichen
1003
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1024
Parkschlösschen Hainichen
1027
1547
Parkschlösschen Hainichen
965
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1499
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1538
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1052
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
948
1479
1473
Parkschlösschen Hainichen
1040
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1480
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
985
1429
Werkstattphase
926
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1494
1502
1414
Parkschlösschen Hainichen
933
Werkstattphase
1007
1457
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
995
1469
1564
1584
1495
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1084
1470
1497
Werkstattphase
1059
1605
1496
1496
1398
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1503
1497
1491
1400
1503
Parkschlösschen Hainichen
1001
1517
Werkstattphase
1015
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1417
1452
1420
1528
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1513
1385
1502
1444
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1049
1466
Werkstattphase
978
1494
Werkstattphase
951
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1035
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1406
Parkschlösschen Hainichen
1013
Werkstattphase
1054
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1488
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1480
1434
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1490
Parkschlösschen Hainichen
1059
1513
1408
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1517
1505
1430
1469
1481
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1424
Parkschlösschen Hainichen
947
1451
1454
1477
1542
Werkstattphase
928
Parkschlösschen Hainichen
1052
1555
Parkschlösschen Hainichen
968
Parkschlösschen Hainichen
1063
1417
1508
1491
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1511
1499
1504
1411
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1459
1454
1511
1499
1450
Parkschlösschen Hainichen
973
Werkstattphase
1030
Parkschlösschen Hainichen
1034
Parkschlösschen Hainichen
944
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1414
1431
Parkschlösschen Hainichen
1001
1458
1476
Parkschlösschen Hainichen
1092
1466
1736
1396
1453
1540
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
949
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1397
1525
1481
1552
1473
1453
1489
Parkschlösschen Hainichen
1002