1921
1925
2112
Werkstattphase
1313
2044
1894
2032
Werkstattphase
1408
Parkschlösschen Hainichen
1285
2233
2040
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
2013
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
1276
2000
2005
Parkschlösschen Hainichen
1384
Werkstattphase
1353
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
1364
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1364
Parkschlösschen Hainichen
1299
Parkschlösschen Hainichen
1525
1911
1976
1957
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
2005
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1979
1996
Werkstattphase
1298
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1331
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1916
2041
1928
1953
2034
2017
2018
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1988
2040
2022
1961
Parkschlösschen Hainichen
1263
1928
1956
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1990
2041
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
2019
Werkstattphase
1541
1958
Parkschlösschen Hainichen
1334
1977
2020
2038
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1391
2061
2038
1973
1929
Parkschlösschen Hainichen
1383
Werkstattphase
1349
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
2025
Werkstattphase
1324
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
1288
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1904
2187
1957
2023
Parkschlösschen Hainichen
1408
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
1344
Parkschlösschen Hainichen
1403
1988
2002
1889
1982
1923
2006
Parkschlösschen Hainichen
1334
1998
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
1389
1905
Parkschlösschen Hainichen
1276
1946
1933
1972
1938
Parkschlösschen Hainichen
1303
Parkschlösschen Hainichen
1359
1976
1937
2035
2030
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1951
2009
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1436
1966
1944
1888
1978
Parkschlösschen Hainichen
1280
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1981
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
1359
1981
2108
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
1376
1902
1925
Parkschlösschen Hainichen
1354
Werkstattphase
1265
2035
1908
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
2031
1997
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1921
2004
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1934
1963
Parkschlösschen Hainichen
1311
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
1323
1962
Werkstattphase
1327
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
1307
2023
Werkstattphase
1331
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1977
2077
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
2034
Parkschlösschen Hainichen
1354
2004
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1891
1999
2110
Werkstattphase
1352
1951
Parkschlösschen Hainichen
1350
Parkschlösschen Hainichen
1427
1962
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
2031
2077
2038
1986
2020
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
2002
1901
1932
1993
1965
2078
1941
2051
1992
1938
2017
1973
1969
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
2082
1951
1929
2013
Werkstattphase
1359
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1988
1926
1954
1923
1974
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1431
2105
Parkschlösschen Hainichen
1381
Parkschlösschen Hainichen
1398
1998
1921
Werkstattphase
1387
Werkstattphase
1383
Werkstattphase
1258
Werkstattphase
1312
1955
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
2036
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
2011
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
2009
1977
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1383