606
Parkschlösschen Hainichen
422
Parkschlösschen Hainichen
419
600
564
606
Parkschlösschen Hainichen
429
569
578
571
587
Werkstattphase
410
600
577
595
607
583
608
567
Werkstattphase
441
594
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
415
577
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
585
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
625
600
589
576
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
409
Werkstattphase
405
Parkschlösschen Hainichen
418
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
403
581
645
594
Parkschlösschen Hainichen
445
Parkschlösschen Hainichen
404
603
634
588
578
590
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
565
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
578
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
414
579
Parkschlösschen Hainichen
408
Werkstattphase
406
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
421
577
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
596
576
590
602
593
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
423
581
577
564
Parkschlösschen Hainichen
404
600
587
591
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
613
568
564
578
573
579
580
600
576
578
567
Parkschlösschen Hainichen
408
583
579
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
589
583
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
584
580
619
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
407
577
Parkschlösschen Hainichen
411
594
590
584
Werkstattphase
416
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
587
580
580
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
418
579
Werkstattphase
426
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
575
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
582
Parkschlösschen Hainichen
397
580
Werkstattphase
400
583
658
581
589
564
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
585
577
583
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
429
593
592
641
571
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
594
585
Werkstattphase
431
575
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
412
563
624
589
603
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
580
599
571
610
586
Werkstattphase
413
585
607
589
Werkstattphase
425
568
Parkschlösschen Hainichen
409
583
Werkstattphase
422
Werkstattphase
432
Werkstattphase
404
598
588
584
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
584
574
Parkschlösschen Hainichen
409
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
669
586
592
Parkschlösschen Hainichen
398
Parkschlösschen Hainichen
410
572
Parkschlösschen Hainichen
418
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
586
609
560
619
589
577
571
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
597
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
585
586
612
575
Parkschlösschen Hainichen
417
582
595
574
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
580
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
425
582
Werkstattphase
410
562
579
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
571
582
Parkschlösschen Hainichen
420
584
600
Werkstattphase
410
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
416
573
Parkschlösschen Hainichen
413
603
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
408
577
590
562
Werkstattphase
403
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
582
Parkschlösschen Hainichen
416
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
571
585
570
Parkschlösschen Hainichen
417
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
437
589
593
583
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
405
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
583
588
590
604
593
581
577