Parkschlösschen Hainichen
880
1349
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1314
Parkschlösschen Hainichen
962
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
899
1399
1383
1351
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1325
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1374
1289
1371
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1365
1394
1391
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
917
1318
Parkschlösschen Hainichen
932
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1434
1375
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
909
Parkschlösschen Hainichen
895
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
981
1382
1349
1390
1358
1368
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1384
Parkschlösschen Hainichen
931
Parkschlösschen Hainichen
860
1280
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1401
1332
1322
1344
Parkschlösschen Hainichen
870
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1344
1329
1318
Parkschlösschen Hainichen
976
Parkschlösschen Hainichen
1017
1400
1425
1362
1386
1370
1342
1333
1345
Parkschlösschen Hainichen
972
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1409
1307
1238
1369
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1383
1296
1295
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
888
1348
1298
1370
1382
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
987
1369
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1276
Werkstattphase
1002
1494
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1427
Werkstattphase
901
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
935
1422
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1412
1290
1607
1443
1390
1405
Werkstattphase
947
1421
1337
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1345
1377
Parkschlösschen Hainichen
924
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
983
Parkschlösschen Hainichen
965
1342
1394
Parkschlösschen Hainichen
894
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1433
Werkstattphase
859
1360
Werkstattphase
854
1307
1461
1344
1314
1301
1375
1305
1301
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
892
Parkschlösschen Hainichen
883
Werkstattphase
988
Werkstattphase
934
Werkstattphase
879
1351
1426
1305
1337
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1369
1364
Werkstattphase
932
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1313
1279
Werkstattphase
923
1438
1322
1294
Parkschlösschen Hainichen
985
1306
Parkschlösschen Hainichen
893
1395
1363
1405
1423
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1403
1360
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1295
1324
1362
Parkschlösschen Hainichen
936
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1338
1362
Parkschlösschen Hainichen
937
1458
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
953
1376
1379
Werkstattphase
970
Werkstattphase
966
Parkschlösschen Hainichen
1002
1407
Werkstattphase
1058
1305
1317
Werkstattphase
900
1396
1383
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1013
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
874
1343
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
962
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1332
1552
Werkstattphase
918
Parkschlösschen Hainichen
943
1335
1328
1384
1336
Parkschlösschen Hainichen
952
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
967
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1314
1294
1472
1441
1357
1385
1348
1405
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
955
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1311
1409
1300
1455
Werkstattphase
935
1365
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1397