1332
1231
1379
1326
Die Vorskizzen und Masken aus Papier, Farbe, Batikstoffen und Perlen gestalteten Schüler der Klasse 7 M / Herr MC Garr mit Frances und Everett Duarte.
1322
In KwaZulu-Natal, women weave baskets from natural, dyed materials, such as palm fronds, bark, and roots.
1388
Werkstattphase
998
1313
Texte: Eric, Klara, Lea, Liddy, Moritz. Gesang/Improvisation: Moritz. Sampling: Claudia Reh
978
1295
1367
1355
1401
1317
1454
1363
Claudia Reh beschäftigt sich intensiv mit Installationen und Performances, Lichtgrafik und Animationsfilm, womit sie an internationalen Festivals teilnimmt.
884
Parkschlösschen Hainichen
866
1288
Werkstattphase
913
Die Malereien entstanden in der Klasse Klasse 5P / Frau Pretorius und Klasse 5C / Frau Cumming mit Frances und Everett Duarte.
1365
1364
1302
1352
1275
Zu den traditionellen Instrumenten gehören Djembe, Balafon, Kora, Shekere, Thumb Piano, Trommeln und Penny Whistle.
1271
Parkschlösschen Hainichen
949
Werkstattphase
850
1387
1303
1288
1360
1286
Werkstattphase
965
1489
1323
Werkstattphase
931
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
984
1395
1375
Werkstattphase
921
1276
1356
1343
1308
1384
Am 26. Oktober 1865 wurde das Gellert-Denkmal auf dem Markt Hainichen eingeweiht. Claudia Reh beleuchtete dessen Denkraum im Fluss damals gebräuchlicher Wörter.
950
Werkstattphase
929
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
952
The cotton fabrics are made by machine using the batik technique. The front and back of the textiles shine equally in colorful diversity.
1309
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
965
African tribes, especially the Ndebele and Zulu, paint their houses with colourful, geometric designs that are symbolic of the peoples desires or everyday implements.
1342
As an amulet, the masks are used for protection, for making contact with ancestors or spirits as well as for identification, which is where the term "passport mask" comes from.
1429
1456
The sketches and masks made of paper, paint, tie-dye and beads were made by Class 7M students / Mr. MC Garr with Frances and Everett Duarte.
1425
1377
1338
1371
Outside their villages, members of the Dan tribes in particular, wear small masks. They are often inspired by the face of an animal.
1397
1369
Parkschlösschen Hainichen
935
1343
The waterproof baskets/bowls are used for storing fruits and other foods, or as beautiful works of art to hang on the wall as wall decorations.
1308
1546
Die wasserdichten Körbe/Schalen werden zum Aufbewahren von Obst und anderen Lebensmittel oder als schöne Kunstwerke zum Aufhängen an der Wand als Wanddekoration verwendet.
1310
The fables from Africa tell why the hippo has no hair, why lions and hyenas are enemies or why the cheetah has tear stains on his face.
1361
1355
1343
1420
1344
Eine Ferienwerkstatt, unterstützt vom Kulturraum Erzgebirge-Mittelsachsen, DRK-Hort »AlberTina«, von Birgit Reichert, Kulturpaten, EAS GmbH, der Stadtgärtnerei und der Gaststätte »Kalkbrüche«. Museumsteam: Angelika Fischer, Christine Fischer, Ursula Kolb, Ingrid Lohwasser, Anja Müller, Regina Schmidt, 2019
896
1379
1380
Parkschlösschen Hainichen
983
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
931
Parkschlösschen Hainichen
961
1318
Musik ist in Afrika sehr wichtig und wird oft in Ritualen und religiösen Zeremonien verwendet, um Geschichten von einer Generation an die nächste weiterzugeben, sowie um zu singen und zu tanzen.
1289
Parkschlösschen Hainichen
974
1380
1418
Parkschlösschen Hainichen
890
1294
1379
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
907
1417
1466
1303
Parkschlösschen Hainichen
969
Werkstattphase
897
1392
1366
1364
1356
Werkstattphase
984
Parkschlösschen Hainichen
893
1385
1348
1327
1364
1401
Parkschlösschen Hainichen
878
1299
1449
1297
Parkschlösschen Hainichen
999
Werkstattphase
876
Parkschlösschen Hainichen
940
Bilder: Alexander, Anya, Ashley, Ayad, Dustin, Eric, Frances, Ilia, Jessica, Klara, Lea, Lena, Leonie, Liddy, Malea, Moritz, Santi
871
Das Museumsprojekt mit Kindern und der Lichtkünstlerin Claudia Reh erinnerte an das 18. Jahrhundert als Zeitalter des Lichts zum 250. Todestag von Christian Fürchtegott Gellert.
915
1395
Veranstalter: Gellert-Museum Hainichen mit Unterstützung der Stadt Hainichen und von EAS GmbH, Herrn Bösenberg, Gastronomie vom Jugendclub Berthelsdorf e. V., 2015
959
Werkstattphase
898
»Man ist, was man trägt …« Mit aufwändigen, gemusterten Stoffen zeigt die Frau ihre gesellschaftliche Zugehörigkeit.
1377
1339
Werkstattphase
943
"You are what you wear..." An African woman shows her social status through extravagant, patterned fabrics and clothing.
1340
1389
1398
Werkstattphase
1054
1352
1358
Music is very important in Africa and is often used in rituals and religious ceremonies, to pass down stories from one generation to the next, as well as to sing and dance.
1333
1293
Außerhalb ihrer Dörfer tragen besonders Angehörige der Dan-Stämme kleine Masken. Sie sind meist Tieren nachempfunden.
1304
Nach einer intensiven Experimentierwoche präsentierten Klara, Lea, Liddy / Eric / Frances, Santi / Anya, Malea / Alexander, Ayad, Ilia, Moritz / Leonie souverän ihre Licht-Bild-Klang-Reiselandschaften.
890
1436
1392
1330
1331
Werkstattphase
856
Claudia Reh (ECHTZEITLICHT), Markt Hainichen
1011
Werkstattphase
964
1285
Parkschlösschen Hainichen
1015
1304
Parkschlösschen Hainichen
934
1318
Als Amulett dienen die Masken zum Schutz, zur Kontaktaufnahme mit den Vorfahren oder Geistern und zur Identifikation, worauf sich die Bezeichnung »Passmaske« bezieht.
1422
1418
Parkschlösschen Hainichen
858
1340
Parkschlösschen Hainichen
929
1404
1330
Afrikanische Stämme, vor allem die Ndebele und Zulu, bemalen ihre Häuser farbenfroh mit geometrischen Mustern, die symbolisch für Wünsche oder alltägliche Geräte stehen.
1406
1373
1337
1374
1313
Mit Installationen an den Museumsfassaden und den drei großen Ostfenstern entfaltete sich eine eindrucksvolle Farb- und Formenvielfalt, die das Publikum begeisterte.
980
Parkschlösschen Hainichen
961
1340
Parkschlösschen Hainichen
892
1311
In KwaZulu-Natal flechten Frauen Körbe aus natürlichen, gefärbten Materialien, wie Palmwedel, Rinden und Wurzeln.
1405
1603
Traditional instruments include djembe, balafon, kora, shekere, thumb piano, drums and penny whistle.
1367
Werkstattphase
932
1299
1437
1371
1297
1420
Parkschlösschen Hainichen
930
1330
1291
1344
1355
1432
1401
The paintings were created in class Class 5P / Ms. Pretorius and Class 5C / Ms. Cumming with Frances and Everett Duarte.
1379
Die Baumwollstoffe werden im Batikverfahren maschinell hergestellt. Dabei strahlen Vorder- und Rückseite der Textilien gleichermaßen in bunter Vielfalt.
1327
Parkschlösschen Hainichen
920
Warum der Hippo keine Haare hat, Löwe und Hyäne verfeindet sind oder sich im Gesicht des Geparden Tränenspuren zeigen, davon erzählen die Fabeln aus Afrika.
1395
Parkschlösschen Hainichen
878
1384
1342
1360